Muslim women: Is English the key?

The German conservative party CSU recently held a closed meeting where the talk was of „our values“ and „integration“. But it centred ultimately on a ‚duty‘ – of „all (Muslim) children, women and men to attend language and integration courses“. A possible sanction was added: failure to meet this requirement could mean losing out on material provision (Süddeutsche Zeitung 27.12.15 / 07.01.16). British Prime Minister David Cameron, who was there too, when back in England also talked of the value of learning languages (in his case of course English) – and here it got blunt – in order to counter ‚radicalisation‘ (Guardian 18.01.16). Weiterlesen

Vielsprachiges Deutsch

Meist fallen uns Wörter auf, die neu in unsere Sprache kommen, etwa aus dem Englischen. Aber woher stammen viele unserer ‚deutschen‘ Wörter? Hier eine Kostprobe: Weiterlesen

Refugees im sprachlichen Neuland

Spruchbänder und Netzportale haben in unserem Land Flüchtlinge in vielen Sprachen begrüßt, und der Ausspruch ‚Refugees welcome‘ ist weltweit zum Symbol für Willkommenskultur geworden. Wie aber läuft die Verständigung mit den Neuankommenden praktisch? Dazu gibt es bisher zwar nur wenige Informationen und wohl kaum Analysen, doch um so aufschlussreicher sind zahlreiche Initiativen. Weiterlesen